购物车中还没有商品,赶紧选购吧!
超越翻译——罗选民学术论文自选集
ISBN:
超越翻译——罗选民学术论文自选集
商品价格
降价通知
定价
手机购买
商品二维码
配送
上海市
服务
高教自营 发货并提供售后服务。
数量
库存   个

推荐商品

  • 商品详情
手机购买
商品二维码
加入购物车
价格:
数量:
库存   个

商品详情

商品名称:超越翻译——罗选民学术论文自选集
物料号 :53801-00
重量:0.000千克
ISBN:9787040538014
出版社:高等教育出版社
出版年月:2022-04
作者:罗选民
定价:74.00
页码:216
装帧:精装
版次:1
字数:220
开本:16开
套装书:否

罗选民教授在翻译学、英汉语对比和话语分析、比较文学和跨文化传播研究等领域成果丰硕,本书收录其在翻译研究领域发表的文章共13篇,这些论文的语料丰富,史料翔实,具有跨学科的特点,在理论探讨和作品阐释上富有前瞻性和独创性,其主要观点已在国内外一流学术期刊上发表,得到学界的高度评价。

前辅文
第一部分 话语与翻译
  导言
  一 从词层、句层到话语层翻译
  二 小句:话语翻译的转换单位
  三 英汉话语的建构类型
  四 话语翻译的认知模型建构
第二部分 翻译与互文性
  导言
  五 从糅杂看杜甫《秋兴》诗的互文性翻译
  六 从互文性看《红楼梦》书名两种英译的得失
  七 耶鲁解构学派互文性研究给翻译的启示
第三部分 翻译与现代性
  导言
  八 作为教育行为的翻译:早期清华案例研究
  九 梁启超的小说翻译与文学革命
  十 从“硬译”到“易解”:鲁迅的翻译与中国现代性
第四部分 翻译与跨学科研究
  导言
  十一 文化记忆与翻译研究
  十二 跨文化视域中的归化/异化翻译
  十三 大翻译与文化记忆:中国形象的建构与传播

对比栏

1

您还可以继续添加

2

您还可以继续添加

3

您还可以继续添加

4

您还可以继续添加